• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: переводы (список заголовков)
12:48 

Senses (перевод)

Echos

"Чувства"


Если мои руки не смогут чувствовать
Тепло твоей кожи,
Если мои глаза не смогут показать мне
Вещи, такими, как они есть,
Если со мной не будет твоей любви,
Я не смогу быть собой – теперь я знаю.
Этот вечер – я никогда не видела такого прежде.
Непредсказуемое, новое начало.
Спасибо за поддержку,
За чувство что я не одинока.
Хотя здесь никого нет я вижу,
Ощущаю твою близость,
Никогда не оставляющую меня в одиночестве,
Заставляющую меня верить в день.


Эта песня в моем разуме,
Когда-то такая чистая и светлая,
Теперь внезапно утратила свой ритм.
Мелодия расстроилась.
Неужели твой уход
Стал причиной дисгармонии?


Теперь у меня есть коллекция тебя.
Хотя я не могу восстановить
Каждое воспоминание о нас,
Тоны картин – письма,
Написанные в любви – но еще более ты.
В мгновение, когда ты ушел,
Мое сердце осталось с тобой.
Я уменьшила жизнь – безвозвратно.
Я помню твою близость,
Никогда не оставлявшую меня напрасно.


Ощущая твою любовь,
Живя в этих стенах,
Но даже этот глоток,
Мучает мои пустые вены,
Все еще надеющиеся услышать твой голос.


Эта песня в моем разуме,
Когда-то такая чистая и светлая,
Теперь внезапно утратила свой ритм.
Мелодия расстроилась.
Неужели твой уход
Стал причиной дисгармонии?


Я хочу твоей любви,
Жажду твоего поцелуя.
Неужели ты тот человек,
Единственный, кто заставляет меня жить?


@темы: переводы

05:01 

Вот еще красивая песня, вернее ее перевод)

Echos
Держи меня (Halt Mich)

От бессонницы пробуждается мечта,
И я жертва тоски.
Из детства пробуждается доверие,
И зияют сегодня мои раны.

Жизнь выжигает меня с душой
Тоска рьяно исполняет ее долг
Держи меня - моя жизнь - держи меня!
И пока течет время,

Стрелки всё идут
Я всё наворачиваю свои круги,
Все же, жажда жизни покинула меня

Жизнь выжигает мою душу
Тоска рьяно исполняет ее долг
Держи меня - моя жизнь - держи меня!

@темы: переводы

03:05 

Гордое сердце [StolzesHerz]

[StolzesHerz] [DELETED user]
Чувствовать, чтобы ощущать
Свой разум
Свою душу
Свою совесть
И свое сердце
Над пропастью жизни
На краю своей самости
Хрупкий глубоко внутри
Слабый снаружи

А плохо ли это?
И что хорошо?
Это болезнь?
Но, что значит жить?
Нет!
Все это честно, как у людей
И омерзительно – но истина

В глазах общности
Всеобщности
Просто никчемно-прозрачная,
Но все же глубже, сильнее и гораздо больше
Так и человек находится
Лишь в поисках
Силы
Лжи – слепого тщеславия
И поверхностности

С руками, запятнанными кровью
Со слезой на лице
С улыбкой на устах
И с таящейся глубоко во взоре надеждой
Подняться из нечистот
Сильно запачканный, но с гордым сердцем
Вновь пробужденный для жизни
И пробужденный совершенно новым в жизни

Мои руки слепы и немощны?
Мои глаза стары и слабы?
Мое сердце обескровлено?
И при всем этом, если честно,
Человек ли я?
Боль ли я?
Слеза ли я – и в то же время поцелуй?
Мое сердце обескровлено?

С руками, запятнанными кровью
Со слезой на лице
С улыбкой на устах
И с таящейся глубоко во взоре надеждой
Подняться из нечистот
Сильно запачканный, но с гордым сердцем
Вновь пробужденный для жизни
И пробужденный совершенно новым в жизни

@темы: Переводы, Песни

Сообщество Lacrimosa

главная